4月22日,由共青团宁波大学委员会主办、共青团
委员会承办的“中法文化互译:文学与美食的交融”主题读书沙龙在西校区逸夫图书馆楼414工会之家成功举办。活动吸引了众多师生参与。通过文学对话与美食体验,深入探索中法文化的交融与共鸣。
Veronique poission玉兰老师,知名文化学者,长期致力于中法文化研究与交流领域。在中法文学对比、文化互译等方面有着深厚的学术造诣和丰富的实践经验,曾参与多项中法文化交流项目。凭借其专业的知识储备与生动的讲解风格,深受师生喜爱,此次读书沙龙中,她以独特视角带领大家领略中法文化交融之美。

文学互译:跨越语言的文明对话
读书沙龙上半场聚焦“中法文学互译的实践与挑战”。知名文化学者玉兰老师担任主讲嘉宾,以中法文学中的“四大发明”为切入点,带领师生展开了一场跨越时空的文学对话。玉兰老师结合《中国关键词》中的文房四宝、汉服等记载,生动阐释了中法文化的共通之处。
“当中国古籍遇见法国文学,我们看到的不仅是技术的传播,更是人类文明的共鸣。”玉兰老师的讲解深入浅出,引发了在场师生的热烈讨论。互动环节中,同学们分组朗读中法文对照文本,在语言的韵律中感受东西方文化的独特魅力。

美食为媒:舌尖上的文化体验
下半场别开生面地开展了法式煎饼制作活动。在玉兰老师的指导下,同学们分组动手制作煎饼,体验烘焙的乐趣。制作现场氛围格外轻松愉快,玉兰老师展示了温州话的独特魅力,还热情邀请来自四川的同学分享家乡话,大家在方言的交流中,感受着中国地域文化的丰富多样,现场欢声笑语不断。伴随着煎饼的阵阵香气,同学们不仅掌握了烘焙技巧,还增进了彼此之间的了解。

展望未来:深化中法文化交流
活动尾声,师生们围绕“中法饮食文化共性”等话题展开热烈讨论。同学们表示,未来将继续推出系列主题活动,通过读书会、美食工作坊、法语工作坊等形式,进一步促进中法文化交流。
